Chattare su msn: italiano o geroglifici?
Questa settimana ho incontrato una ragazza in chat (irc).
Questo è bene.
Da irc ci siamo spostati nel più comodo msn, lei l’originale, io su EMeSeNe alternato a pidgin.
Non chatto molto e non uso molto msn (i.e. gli equivalenti linux di cui sopra), ma ho sempre reputato il software Microsoft un buon prodotto. La cosa che più mi divertiva era la possibilità di usare smile grafici (le famose faccine), già ottime di default e facilmente personalizzabili con faccine disponibili su internet o “rubate” dai propri contatti.
Qui iniziano i guai.
L’Italia è famosa per il suo senso estetico, viviamo nel Bel Paese, dovremmo avere l’arte nel sangue. Allora perchè sempre più spesso capita di vedere la schermata di chat invasa da gif inutili, ingombranti e, soprattutto, fuoriposto?
Il problema di base credo che sia l’incapacità di usare correttamente le scorciatoie da tastiera: vedi una bella emoticona che scia, la inserisci fra le emoticone personalizzate e la associ, giustamente, alla scorciatoia “sci”.
Ottimo, sensato, giusto direi.
Ma se vuoi scrivere “usciamo stasera?” Ecco che al posto di “sci” ci ritroviamo la nostra bella emoticona che non c’entra una emerita mazza. Moltiplicate questo caso per tutte le emoticone personalizzate/personalizzabili e avrete un’idea del pastrocchio che ne deriva.
All’inizio della chat non capivo nulla, vedevo queste emoticone formare frasi dall’oscuro significato. Ho anche disattivato la visualizzazione delle emoticone, poi le ho ripristinate e ho cercato di capire cosa significassero quei geroglifici che vedevo sullo schermo